![]() |
| Pepper creeper | மிளகுக் கொடி | மிளகுக் காய் |
The
friend-maid insists the hero to marry the heroine to enjoy lust.
You
come in night by the way where bear digs ant-hill for its prey. Female tiger is
in hunger with its new born baby. To remove the hunger the male one kills an
elephant and roars calling its female. You are coming alone by this route. It is
very bad. You are showing very much eager in hugging the shoulder of my lady. Without
your presence she wouldn’t live a single day. Even if he has enormous love, a
gentle man will not like it to gets it with others blaming. Why can’t you get
her with marriage bond? Who will know tour relation with her in pepper-plant
Park where deer play? Hence, marry her in a traditional way. You along with
your parents come to her house for betrothal; and I want to see her treating
you as a new-man with modesty.
A
poem by: AvurKilar, famous for his phrase ‘naital saittu uytta’
The
text is belongs to second century B.C. or earlier.

No comments:
Post a Comment