You
give me bliss in daytime and leave in the evening. I enjoy it very much. But
the village is murmuring about our relation. I couldn’t bear it. What shall I
do? By these words she hints to marry.
You
are applying Sandal past on your breast. To allure me you are wearing flower
garland there. You come in daytime and hug me to have impression on our chest.
The
fishermen will go on boats with lamp at sea to fish when the waves are calm by
eastern clouds moving. In the war camp of a king, war elephants with their
metal face coverings move standing at night. The lamps of the fishermen shine
at sea as the metal face-ornaments of the elephant shine.
Periyan
is a king and Purandai is his capital. It is a sea-shore village being a bird sanctuary
of new birds. The king used to stop the poets passing through and endow gifts
of horses and chariots. As the birds and poets make sound in the village, thd
people living in my village are murmuring about our secret love relation.
The buffaloes
of the village rise early morning and feed water-lily flowers in pond. As they
are feeding, the peoples are chewing words of murmuring. What can I do except
suffering? Please get me married.
![]() |
| Hug |
![]() |
| Buffalo eats water-lily |
A
poem by: Ulochanar
The text is belongs to second century
B.C. or earlier.


No comments:
Post a Comment