![]() |
| Pana | Panan playing Yal யாழ் மீட்டும் பாணன் திருநீலகண்ட யாழ்ப்பாணர் நாயனார் |
The new coming crane birds raise their
voice sitting on the branches of the tree Punnai. It sounds as the bell sound
hears at the chariot which was given as charity by the King Aay to artists. The
hero is the man of such littoral land where crane bird chattering.
You Pana! (a musician of Yal
instrument) you are coming as a messenger for your master, the hero, you are
pleading my lady for your maser’s favor. My lady already lost her chastity by
his contact at the park where flowers Gnalal and Punnai falling spread. Her
beauty has gone away. Her bangles are leaving from her arm. What she has gained
except these grievances. Please advise him to get her marriage.
Poet: not known
Poem belongs to 2nd century
B.C.

No comments:
Post a Comment