Showing posts with label 3 நோக்கம். Show all posts
Showing posts with label 3 நோக்கம். Show all posts

Wednesday, 25 December 2019

தொண்டு \ Service



வாழும் தமிழை வளர்க்கும் பணிசெய்வோம் 
சூழாமல் நாம்பெற்ற தொண்டு. 

  • தமிழ் வாழ்கிறது.
  • வாழும்போதே வளர்க்க வேண்டிய நிலைமை
  • சமற்கிருதம் போன்ற செத்த மொழிகள் உயிரூட்டிப் பிற மொழி பேசுவோர்மீது திணித்து வளர்க்கப்படுகின்றன 
  • இளமை மாறாத தமிழைத் தமிழரே வளர்க வேண்டிய நிலைமை உள்ளது
  • இந்தப் பணியை நாம் செய்ய வேண்டும் 
  • இந்தப் பணி நாம் எண்ணிப் பார்க்காமல் நம்மிடம் வந்துள்ளது 
  • இந்தத் தொண்டினை நாம் செய்வோம் 
  • கூடிச் செய்வோம் 



Sunday, 22 December 2019

திருக்குறளை எழுதுகிறேன் - ஏன் Why

எளிமை, தெளிவு, ஆழம், சுருக்கம், பயன்-நோக்கு
இருக்க வேண்டும்

திருக்குறள் விளக்கம், மொழிபெயர்ப்பு - ஒப்பீடு 

ஒருபானை சோற்றுக்கு ஒரு பருக்கை பதம் 
இன்றைய கால கட்டத்தை எண்ணிப் பார்க்கிறேன். 

தண்ணீர் அடித்திருக்கிறான் 
சரக்கு அடித்திருக்கிறான்
இவை இடக்கரடக்கல் 

மது கேடு தரும். 
இதனைச் சொல்லித் திருத்த முடியுமா?
வள்ளுவர் சொல்கிறார். 

களித்தானைக் காரணம் காட்டுதல் கீழ்நீர்க்
குளித்தானைத் தீத்துரீஇ அற்று. – திருக்குறள் 929

பரிமேலழகர்
  • கள்ளுண்டு களித்தான் ஒருவனை, இஃது ஆகாதென்று பிறன் ஒருவன் காரணம் காட்டித் தெளிவித்தல், நீருள் மூழ்கினான் ஒருவனைப், பிறன் ஒருவன் விளக்கினால் நாடுதலை ஒக்கும் என்றவாறு.  
  • ’களித்தானை’ என்னும் இரண்டாவது, “அறிவுடை அந்தணன் அவனைக் காட்டு என்றானோ” (கலித்தொகை, மருதக்கலி 7) என்புழிப் போல நின்றது. நீருள் விளக்கு செல்லாதாற் போல, அவன் மனத்துக் காரணம் செல்லாது என்பதாம். இதனால் அவனைத் தெளிவித்தல் முடியாது என்பது கூறப்பட்டது.

மணக்குடவர்
  • கள்ளுண்டு களித்தானைக் காரணம் காட்டித் தெளிவித்தல், நீர்க்குள் மூழ்கினானை, தீயினால் சுட்டது போலும் என்றவாறு.
  • இது பிறர் சொல்லவும் கேளார் என்றது.

பரிப்பெருமாள்
  • கள்ளுண்டு களித்தவனைக் காரணம் காட்டித் தெளிவித்தல், நீர்க்குள் மூழ்கினானைத் தீயினால் அறிகுற்றது போலும் என்றவாறு. 
  • துருவுதல் – திசைச்சொல். 
  • இது பிறர் சொல்லவும் கேளார் என்றது. – இத்துணையும் கள் உண்பார்க்கு நேரும் குற்றம் கூறப்பட்டது.

பரிதியார்
  • கள்ளுண்டு களித்தவனுக்கு அறிவு சொல்லுதல், நீருள்ளே மூழ்கிக் கிடந்தவனைக் கொள்ளி கொண்டு சுடுதற்கு ஒக்கும் என்றவாறு.

காலிங்கர்
  • கள்ளுண்டான் ஒருவனைக் குறித்துச், சான்றோர், பல நூல் வகையாலும், இது தகாது என்று எடுத்து உரைத்துக் காட்டுதலாவது, எத் தன்மைத்தோ எனின், நீருள் மூழ்கி நின்றான் ஒருவனைத், தீயினால் சென்று துருவிப் பிடித்த அத் தன்மைத்து என்றவாறு.

புலவர். குழந்தை
  • கள்ளுண்டு களித்தவனுக்கு அதனை உண்ணுதல் கூடாது என்று காரணம் காட்டுவது, நீருள் மூழ்கினவன் ஒருவனை விளக்குப் பிடித்துத் தேடுவதை ஒக்கும்
  • களித்தானை – உருபு மயக்கம்
  • நீர்க்குள் தீ செல்லாதது பொல, அவன் நெஞ்சில் காரணம் செல்லாது என்பதாம்
  • துருவுதல் = தேடுதல்
  • துரீஇ = தேடி 

ஞா. தேவநேயப் பாவாணர்
  • கள்ளுண்டு வெறித்தவனை இது தகாதென்று ஏதுக்களைக் காட்டித் தெளிவித்தல்; நீர்க்குள் முழுகினவனை விளக்கொளியால் தேடிப்பார்த்தலை யொக்கும்.
  • விளக்கொளி நீருட் செல்லாது போன்று ஏதுரை கட்குடியன் மனத்துட் செல்லா தென்பதாம். 
  • களித்தானைக் காட்டுதல் என்பது களித்தானுக்குக் காட்டுதல் என்று பொருள்கொள்ளின் வேற்றுமை மயக்கமும் , களித்தானைக் காணச் செய்தல் என்று பொருள் கொள்ளின் வேற்றுமையியல்பும் , ஆம். 
  • இங்ஙனமே 'அவளைக் காட்டென்றானோ' என்னுங் கலித்தொகைத் தொடருங் கொள்ளப்படும் (72). 
  • 'கீழ்நீர்’ இலக்கணப்போலி. 
  • 'துரீஇ' இன்னிசையளபெடை. 
  • இக்குறளால் அடிப்பட்ட கட்குடியனைத் திருத்த முடியாமை கூறப்பட்டது.

மு.வரதராசனார்
  • கள்ளுண்டு மயங்கினவனைக் காரணம் காட்டி தெளிவித்தல்நீரின் கீழ் மூழ்கின ஒருவனைத் தீவிளக்கு கொண்டு தேடினாற் போன்றது.

கலைஞர் மு. கருணாநிதி
  • குடிபோதைக்கு அடிமையாகி விட்டவனைத் திருத்த அறிவுரை கூறுவதும்,   தண்ணீருக்குள் மூழ்கிவிட்டவனைத் தேடிக் கண்டுபிடிக்கத் தீப்பந்தம் கொளுத்திக் கொண்டு செல்வதும் ஒன்றுதான். 

சாலமன் பாப்பையா
  • போதைப் பொருளைப் பயன்படுத்துபவனைத் திருத்தப் பல்வேறு காரணம் காட்டுவது நீருக்குள் மூழ்கி இருப்பவனைத் தீப்பந்தத்தால் தேடுவதுபோல் ஆகும். 

சிவயோகி சிவக்குமார்
  • மது போதையில் களிப்பவரை காரணம் காட்டி மாற்ற முயல்வது நீருக்கு அடியில் குளிப்பவருக்கு தீப்பந்தம் கொடுப்பதைப் போன்றது.

பொதுவன் (இந்தத் தளம்)
  • கள்ளுண்ட களியில் இருப்பவனை ஏதாவது காரணம் சொல்லி தெளிய வைத்தல் எப்படி இருக்கிறது? நீரில் மூழ்கியவன், வெளியே வரத் தீப்பந்த வெளிச்சம் நீருக்குள் காட்டுவது போல் இருக்கிறது. (காரணம் – தீப்பந்தம்)

Rev. Dr. G.U.Pope
Like him who, lamp in hand, would seek one sunk beneath the wave,Is he who strives to sober drunken man with reasonings grave.

Yogi Shuddhananda
Can torch search one in water sunk?Can reason reach the raving drunk?

G. Vanmiganathan (திருக்குறள் உரைக்கொத்து)
  • Trying to reason with a drunkard is like searching with a lamp for a man who has dived underwater.

  • Reasoning with a drunkard is like going underwater with a torch in search of a drowned man. 

Sengai Podhuvan (this blogspot) 
  • Lighting knowledge to a drunken man is like torching a fire lamp to a man sinking underwater.


Tuesday, 12 November 2019

தமிழ் வளர்ப்போர் Tamil developers


படிப்பவர்களே தமிழை வளர்ப்பவர்கள்.

நோக்கம்
அடியேன் தாய்மொழி தமிழ்.
அதனால் என் எண்ணங்கள் தமிழில் மலர்கின்றன.
என்னைப்போல் தமிழைத் தாய்மொழியாக உடையவர்கள் கோடிக் கணக்கில் உள்ளனர்

தமிழில் என்ன இருக்கிறது இருக்கிறது என்பதை நாம் தெரிந்துகொள்ள வேண்டும்.
அதற்காக இந்தத் தளத்தைப் பயன்படுத்திக் கொள்கிறேன்.
தமிழர்கள் படிக்கின்றனர்.
எளியேனுக்கு ஊக்கம் தருகின்றனர்.

படிப்பவர்களே தமிழை வளர்ப்பவர்கள்.
அவர்களுக்குக்  கடமைப்பட்டுள்ளேன்.



Saturday, 7 November 2015

சங்கத்தமிழ் கருவூலம் Treasure of Ancient Tamil

பழந்தமிழ்ப் பதிவுகள் | ஓலைச்சுவடி
சங்ககாலம் எனக் குறிப்பிடப்படும் பண்டைய காலத் தமிழ்நூல்கள் பாடல் வடிவில் உள்ளன. அந்தப் பாடல்களை எளிய விளக்கத்துடன் இந்த வெளித்தளத்தில் காணலாம். கிறித்துவுக்கு முற்பட்ட காலத்திய தமிழ்மொழியையும், அக்காலத் தமிழர்களின் வாழ்வியலையும், வரலாற்றையும் அறிந்துகொள்ள இவை உதவும்.

பதிவுகளைப் பரிமாறிக்கொள்வோம்.

Tuesday, 3 November 2015

இங்கு Here

தமிழின் வளம் காட்டும் பண்டைய பாடல்கள், நூல்கள் முதலானவை இந்த இணைய வெளியில் இடம் பெறுகின்றன.

காளமேகப் புலவர் பாடிய சிலேடைபாடல்கள், இரட்டைப் புலவர் பாடிய நகைச்சுவைப் பாடல்கள் முதலானவை இங்கு இடம்பெறும்.

பள்ளு, குறவஞ்சி போன்ற வாழ்வியல் இலக்கியங்கள் இதில் இடம்பெறும்.
இவை தமிழின் மாட்சிமையைக் காட்டும்

சொல்வளம் மிக்கனவாக இவை திகழ்கின்றன. 

Blog Archive


எழுத்துப் பிழை திருத்தி

சந்திப் பிழை திருத்தி

தமிழ் வலைப்பதிவு திரட்டி