Friday, 28 August 2015

மலைபடுகடாம் Malaipadukadam 83

முடுவல்
வேட்டைநாய்
உடுக்க ஆடை, உண்ணக் கறிச்சோறு பலநாள் தங்கினும் தருவான். இப்படித்தான் நன்னன் விருந்து இருக்கும்.
புத்தாடை - இழை தெரியாத மெல்லிய நூலால் உடல் தெரியாத அளவுக்கு நெருக்கமாக நெய்யப்பட்ட , பழிக்க முடியாத அளவுக்கு மிகவும் சிறப்பினைக் கொண்ட புத்தாடையை முதலில் அணிந்துகொள்ளச் செய்வான். (வெள் அரை = அரைகுறையாக ஆடை உடுத்திக் கொண்டிருந்த இடை)
விருந்து - முடுவல் என்னும் வேட்டை நாய் முடுக்கித் தான் கொண்டுவந்த விலங்கினக் கறியோடு நீண்ட அரிசியைக் கொண்ட நெல்லஞ் சோற்றை விருந்தாகப் படைப்பான்.
பலநாள் தங்கினாலும் முதல் நாளில் காட்டிய அதே விருப்பத்தோடு வழங்குவான்.
செல்வேம் தில்ல - நாங்கள் எங்கள் பழைய ஊருக்குச் செல்ல விரும்புகிறோம் – என்று மெல்ல, செய்தி சொல்லி அனுப்பினால் போதும். அவன் முந்திக் கொள்வான்.

பாடல் – சொல் பிரிப்புப் பதிவு

இழை மருங்கு அறியா நுழை நூல் கலிங்கம்            
எள் அறு சிறப்பின் வெள் அரைக் கொளீஇ,    
முடுவல் தந்த பைந் நிணத் தடியொடு,             
நெடு வெண்ணெல்லின் அரிசி முட்டாது,       
தலை நாள் அன்ன புகலொடு, வழி சிறந்து     565
பல நாள் நிற்பினும், பெறுகுவிர்; 'நில்லாது  
செல்வேம் தில்ல, எம் தொல் பதிப் பெயர்ந்து!' என,              
மெல்லெனக் கூறி விடுப்பின், நும்முள்          

செங்கண்மாத்து வேள் நன்னன் சேய் நன்னனை
இரணிய முட்டத்துப் பெருங்குன்றூர்ப் பெருங்கௌசிகனார் பாடியது
கி.மு. இரண்டாம் நூற்றாண்டுப் பாடல்


No comments:

Post a Comment

Blog Archive


எழுத்துப் பிழை திருத்தி

சந்திப் பிழை திருத்தி

தமிழ் வலைப்பதிவு திரட்டி