Wednesday, 26 August 2015

மலைபடுகடாம் Malaipadukadam 58

இவள் பால் கறக்கிறாள்
கோவலர் கறந்துவந்து மனைவியிடம்
கொடுத்த செய்தியைப் பாடல் கூறுகிறது.
புத்துணர்வுக்கு பசுவின்-பால் பெறலாம்

  • கானத்தில் கலை - பெண் மானைப் புலி தாக்கிக் கொன்று விட்டது. ஆண்மான் தன் பெண்மானை நினைத்துக் கொண்டே தவித்தது. இது ஒரு புறம்.
  • மரைவிடை - கானவன் தன் வில்லில் நாணைத் தெரித்துச் சரிபார்த்துக் கொண்டிருந்தான். அந்த ஒலியைக் கேட்ட காட்டாட்டுக் கடா தன் இனத்தைக் கூட்டிக்கொண்டு வேறு காட்டுக்கு ஓடியது.
  • ஆவின் பால் - கோவலன் தான் வளைத்து வைத்திருக்கும் பசுக்களின் பாலைக் கறந்து கொண்டு வந்து தன் மனைவியின் கலத்தில் ஊற்றுவான். அதனை அவள் உங்களுக்கு விருந்தாக அளிப்பாள். அதனால் தெம்பு பெற்ற நீங்கள் வருத்தம் நீங்கி புத்துணர்வு பெறுவீர்கள்.

பாடல் – சொல் பிரிப்புப் பதிவு

புலி உற, வெறுத்த தன் வீழ் பிணை உள்ளி
கலை நின்று விளிக்கும் கானம் ஊழ் இறந்து,             405
சிலை ஒலி வெரீஇய செங் கண் மரை விடை            
தலை இறும்பு கதழும் நாறு கொடிப் புறவின்,            
வேறு புலம் படர்ந்த ஏறுடை இனத்த 
வளை ஆன் தீம் பால், மிளை சூழ் கோவலர்,               
வளையோர் உவப்ப, தருவனர் சொரிதலின்,               410
பலம் பெறு நசையொடு பதி வயின் தீர்ந்த நும்          
புலம்பு சேண் அகல, புதுவிர் ஆகுவிர்;               

செங்கண்மாத்து வேள் நன்னன் சேய் நன்னனை இரணிய முட்டத்துப் பெருங்குன்றூர்ப் பெருங்கௌசிகனார் பாடியது
கி.மு. இரண்டாம் நூற்றாண்டுப் பாடல்


No comments:

Post a Comment

Blog Archive


எழுத்துப் பிழை திருத்தி

சந்திப் பிழை திருத்தி

தமிழ் வலைப்பதிவு திரட்டி