Wednesday, 29 April 2015

புறநானூறு 281

விழுப்புண்
இக்கால
நெஞ்சறுவை 
சங்ககால 
மருத்துவ முறைமையை 
விளக்கும் பாடல் இது.
கணவனுக்குப் போரின்போது ஏற்பட்ட விழுப்புண் காயம். மனைவி காயத்தை ஆற்றுகிறாள். காயத்தைப் பேய் பிடித்துக்கொள்ளும் என்று நம்பினர். (பேய் பிடித்துக்கொள்ளும் என்பதைச் சீழ்ப் பிடித்துக்கொள்ளும் என எண்ணிப்பார்க்கலாம்) பேய் பிடித்துக்கொள்ளாமல் இருக்க அவள் என்னென்ன செய்தாள் என்பது இப்பாடலில் கூறப்படுகிறது. தன் செயலுக்கு உதவியாக வரும்படித் தன் தோழியையும் அவள் அழைக்கிறாள். – இதுதான் பாடல். 
  • இனிய பழம் தரும் இரவம் தழையையும் (மாந்தழை போலும்), வேப்பந்தழையும் வீட்டு மனையில் செருகுவோம்.
  • வளைந்த கொம்புப்பகுதி யாழிசையோடு பல்வகை இசைக்கருவிகளையும் முழக்குவோம்.
  • கையால் பையப் பையத் தடவிக்கொடுப்போம்.
  • மருந்து-மை இழுது (பசை) தடவிக் கட்டுவோம்.
  • ஐயவி என்னும் வெண்சிறு கடுகு எண்ணெய் புண்ணில் தூவுவோம்.
  • ஆம்பலங்குழல் ஊதுவோம். (புண் வலி தெரியாமல் இருக்க)
  • மணி அடித்துக்கொண்டு காஞ்சிப்பண் (தூங்கவைக்கும் இசை) பாடுவோம்.
  • வீடு முழுவதும் மணம் கமழும்படி புகை மூட்டுவோம்.
  • இப்படி அவனைக் காப்பாற்றுவோம்.
என்மீது காதல் கொண்ட தோழியே வருக.
வேந்தனுக்கு நேர்ந்த துன்பத்தைத் தான் முன்சென்று தாங்கிக்கொண்ட நெடுந்தகை இவன். கழல்-கால் நெடுந்தகை.
அந்த நெடுந்தகையின் புண்ணைக் காப்போம் வருக.
அழகு பொறிக்கப்பட்ட கழல் அது.
நெடுந்தகை = தகைமையால் உயர்ந்தவன்.

பாடல் (சொற்பிரிப்புப் பதிவு)

தீம் கனி இரவமொடு வேம்பு மனைச் செரீஇ,
வாங்கு மருப்பு யாழொடு பல் இயம் கறங்க,
கை பயப் பெயர்த்து மை இழுது இழுகி,
ஐயவி சிதறி, ஆம்பல் ஊதி,
இசை மணி எறிந்து, காஞ்சி பாடி,            5
நெடு நகர் வரைப்பில் கடி நறை புகைஇ,
காக்கம் வம்மோ காதலம் தோழி!
வேந்துறு விழுமம் தாங்கிய
பூம் பொறிக் கழல் கால் நெடுந்தகை புண்ணே.

திணை காஞ்சி; துறை பேய்க்காஞ்சி.
அரிசில் கிழார் பாடியது.

காலம் : கி.மு. இரண்டாம் நூற்றாண்டு



No comments:

Post a Comment

Blog Archive


இந்தக் கருவிகளைப் பயன்படுத்தி உங்கள் கட்டுரையில் பிழையைத் திருத்திக்கொள்ளலாம்.